ابومحبوب در گفتوگو با خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) عنوان کرد: کتاب «ادبیات زن عرب» را به همراه چهار کتاب دیگر در دست انتشار دارم. کتاب «ادبیات زن عرب» به تازگی مجوز گرفته است. این مقالهها در همایشی در دانشگاه سنژوزف خوانده شده و من آن را از زبان عربی ترجمه کردهام. نویسنده این کتاب خانم دکتر آسیا مهتار است. او مقالههای این کتاب را گردآوری کرده. در کتاب «ادبیات زن عرب» به تاریح جنبش ادبی زنان اشاره شده و نویسندگان به حرکت زنان و حقوق آنان به ویژه در سرزمین فلسطین پرداختهاند. در این کتاب میتوان دریافت که زنان فلسطینی به هر کشور عربی که میروند غریباند.
این استاد دانشگاه توضیح داد: کتاب «ادبیات زن عرب» ترجمهای از مجموعه مقالههایی است که درباره شاعران زن در فلسطین، سوریه، مصر و لبنان در دانشگاه سنژوزف بیروت نوشته شده است.
وی افزود: مجموعه شعری با عنوان «کی ز مردم کم شوم» از یک شاعر امریکایی به نام «ری» در دست انتشار دارم. این کتاب را انتشارات مروارید به بازار میفرستد. عنوان کتاب «کی ز مردم کم شوم» از شعر مولانا گرفته شده. زبان لطیفی دارد و شاعر امریکاییاش متأثر از مولاناست. این کتاب شعرهای منثور شاعر را دربرمیگیرد. این کتاب از سوی انتشارات مروارید راهی بازار کتاب خواهد شد.
این مترجم اضافه کرد: کتاب «واژه شناسی» نیز زیر چاپ است که به زودی از سوی انتشارات میترا راهی بازار کتاب خواهد شد. کتاب دیگری با عنوان «تحلیل کالبد نثر» با تغییرات جدید از سوی انتشارات میترا به ویترین کتابفروشیها راه خواهد یافت. کتاب «زندگی و شعر شیون فومنی» در مجموعه «شعر معاصر» از سوی نشر ثالث چاپ میشود.
احمد ابومحبوب متولد تهران است. وی در نخستین سالهای بازگشایی دانشگاه بعد از انقلاب فرهنگی، در رشته زبان و ادبیات فارسی دانشگاه تهران پذیرفته شد و بعدها در دانشگاه به تدریس پرداخت. «دیوان رباعیات اوحدالدین کرمانی»، «ساخت زبان فارسی»، «کالبد شناسی نثر»، «عروض و قافیه و نقد ادبی»، «یک حبه قند فارسی (10 جلد)»، «فرهنگ چهار زبانه علوم اجتماعی»، «در های و هوی باد»، «گهواره سبز افرا»، «کک کوهزاد»، «معروف کرخی» و «فمینیسمهای ادبی» نام کتابهای اوست.